Przegląd prasy
Przegląd prasy
Water&Wastewater International
Volume 16, Issue 6. December 2001
Pamela Wolfe: „Oczyszczanie wód Dunaju i Morza Czarnego wymaga skoordynowanego wysiłku”( Danube - Black Sea cleanup requires co-ordinated effort)
Obszar zlewni Dunaju w 17% zajmowany jest przez kraje należące do UE, w 57% przez kraje kandydujące do UE a w 25% należy do krajów nie ubiegających się o członkostwo w UE. Kraje kandydujące, jak Rumunia, Bułgaria i Turcja, leżą dodatkowo nad Morzem Czarnym. Wody Dunaju zanieczyszczone są ściekami przemysłowymi, komunalnymi i odciekami z innych źródeł. Rzeka ta jest obwiniana za wprowadzanie do Morza Czarnego większości zanieczyszczeń biogennych. Ponadto większość ścieków wytwarzanych w miastach nad Morzem Czarnym, z braku środków na konieczną infrastrukturę, jest zrzucana bez oczyszczenia. Dlatego we wrześniu ub.r. spółka, zainicjowana przez GEF (Global Environment Facility), UNDP (United Nations Development Programme) i WB (World Bank), zatwierdziła fundusz w wysokości 100 mln. USD na oczyszczanie wód Dunaju i Morza Czarnego.
Ted Prato, Mike Peterson: „Membrany dają wodę o wysokiej czystości dla energetyki oraz dla gospodarstw domowych” (Membranes produce high-purity water for power and potable supply needs)
W elektrowni Diablo Canyon do odprowadzania ciepła odpadowego, generowanego przez reaktor atomowy, używana jest woda morska....
Water&Wastewater International
Volume 16, Issue 6. December 2001
Pamela Wolfe: „Oczyszczanie wód Dunaju i Morza Czarnego wymaga skoordynowanego wysiłku”( Danube - Black Sea cleanup requires co-ordinated effort)
Obszar zlewni Dunaju w 17% zajmowany jest przez kraje należące do UE, w 57% przez kraje kandydujące do UE a w 25% należy do krajów nie ubiegających się o członkostwo w UE. Kraje kandydujące, jak Rumunia, Bułgaria i Turcja, leżą dodatkowo nad Morzem Czarnym. Wody Dunaju zanieczyszczone są ściekami przemysłowymi, komunalnymi i odciekami z innych źródeł. Rzeka ta jest obwiniana za wprowadzanie do Morza Czarnego większości zanieczyszczeń biogennych. Ponadto większość ścieków wytwarzanych w miastach nad Morzem Czarnym, z braku środków na konieczną infrastrukturę, jest zrzucana bez oczyszczenia. Dlatego we wrześniu ub.r. spółka, zainicjowana przez GEF (Global Environment Facility), UNDP (United Nations Development Programme) i WB (World Bank), zatwierdziła fundusz w wysokości 100 mln. USD na oczyszczanie wód Dunaju i Morza Czarnego.
Ted Prato, Mike Peterson: „Membrany dają wodę o wysokiej czystości dla energetyki oraz dla gospodarstw domowych” (Membranes produce high-purity water for power and potable supply needs)
W elektrowni Diablo Canyon do odprowadzania ciepła odpadowego, generowanego przez reaktor atomowy, używana jest woda morska....